Photo prise à l'école. |
Lorsque l'on vit au Nunavut nous apprenons que quelques mots, les principaux tels que nakurmiik ( merci ) , nanuq ( ours polaire ) , qanuikiit ( comment allez-vous ) pour le reste nous devons utiliser la langue de Shakespeare pour parler avec la population Inuit. À quelques exception près les gens parlent l'anglais et au Nunavik le français. Les anciens, parfois, parlent seulement l'inuktitut et doit utiliser un interprète pour certains services entre autre au C.L.S.C local, la G.R.C., travailleuse sociale etc.
Le syllabaire utilisé par les Inuit est également très particulier, partout nous voyons ces signes qui indiquent la circulation par exemple ou bien des informations, mais la traduction anglaise accompagne presque toujours les signes de la langue Inuit.
http://www.kanata.fr/boutique_quebec/theme-quebec/La-langue-Inuit-inuktitut
Ma mère disait souvent: " Il faut toujours tourner sa langue sept fois dans sa bouche avant de parler." Que devrait-on faire avant d'écrire ? Gérard de Nerval
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire